escafit
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
escafit masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- (Adjectif) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun) : De l’anglais stockfish.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | escafit \es.ka.ˈfit\ |
escafits \es.ka.ˈfit͡s\ |
| Féminin | escafida \es.ka.ˈfi.ðo̞\ |
escafidas \es.ka.ˈfi.ðo̞s\ |
escafit \es.ka.ˈfit\ (graphie normalisée)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| escafit \es.ka.ˈfit\ |
escafits \es.ka.ˈfit͡s\ |
escafit \es.ka.ˈfit\ masculin (graphie normalisée)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2