erfliegen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich erfliege |
| 2e du sing. | du erfliegst | |
| 3e du sing. | er/sie/es erfliegt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich erflog |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich erflöge |
| Impératif | 2e du sing. | erflieg erfliege! |
| 2e du plur. | erfliegt! | |
| Participe passé | erflogen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
erfliegen \ɛɐ̯ˈfliːɡn̩\ (voir la conjugaison)
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- erarbeiten
- erringen
- erzielen
- bezwingen
- erklettern
- ersteigen
Dérivés
- Erfliegen
- erfliegend
- erflogen
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « erfliegen [ɛɐ̯ˈfliːɡn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin erfliegen → consulter cet ouvrage