ekspreso
Espéranto
Étymologie
- De l'anglais express.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | ekspreso \eks.ˈpre.so\ | ekspresoj \eks.ˈpre.soj\ | 
| Accusatif | ekspreson \eks.ˈpre.son\ | ekspresojn \eks.ˈpre.sojn\ | 
ekspreso \eks.ˈpre.so\ mot-racine 1OA
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ekspreso [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Ekspreso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ekspreso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ekspreso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ekspres-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).