eichen
: Eichen
Allemand
Étymologie
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | eichen | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
eichen \ˈaɪ̯çn̩\ (utilisé uniquement comme épithète, sans prédicat)
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich eiche |
| 2e du sing. | du eichst | |
| 3e du sing. | er/sie/es eicht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich eichte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich eichte |
| Impératif | 2e du sing. | eiche, eich! |
| 2e du plur. | eicht! | |
| Participe passé | geeicht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
eichen\ˈaɪ̯çn̩\ transitif (voir la conjugaison)
- Étalonner.
Diese Waage muss man einmal jährlich eichen lassen.
- Cette balance doit être étalonné une fois par an.
Dieses Zertifikat gilt als Nachweis dafür, dass dieses Messgerät geeicht ist.
- Ce certificat est considéré comme une preuve que cet instrument de mesure est étalonné.