drängeln
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich drängle |
| 2e du sing. | du drängelst | |
| 3e du sing. | er/sie/es drängelt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich drängelte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich drängelte |
| Impératif | 2e du sing. | drängle, drängel! |
| 2e du plur. | drängelt! | |
| Participe passé | gedrängelt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
drängeln \ˈdʁɛŋl̩n\ (voir la conjugaison)
- Bousculer.
Es ist nicht höflich, am Buffet zu drängeln.
- Ce n'est pas poli de se bousculer au buffet.
- Prendre d'assaut, affluer, se presser autour de quelque chose, devant quelque chose.
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « drängeln [ˈdʁɛŋl̩n] »