dividieren
Allemand
Étymologie
- Du latin dividere (« partager, diviser »).
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich dividiere | 
| 2e du sing. | du dividiere | |
| 3e du sing. | er/sie/es dividiert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich dividierte | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich dividierte | 
| Impératif | 2e du sing. | dividiere! | 
| 2e du plur. | dividiert! | |
| Participe passé | dividiert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
dividieren [diviˈdiːʁən] (voir la conjugaison)
- (Mathématiques) Diviser.
Antonymes
Prononciation
- (Autriche) : écouter « dividieren [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « dividieren [diviˈdiːʁən] »
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe dividir | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | ||
| Futur | ||
| (ellos-as/ustedes) dividieren | ||
dividieren \di.βiˈðje.ɾen\
- Troisième personne du pluriel du futur du subjonctif de dividir.