daveren
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
daveren intransitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | daver | daverde |
| jij | davert | |
| hij, zij, het | davert | |
| wij | daveren | daverden |
| jullie | daveren | |
| zij | daveren | |
| u | davert | daverde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | daverend | gedaverd |
- Tonner, retenir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Gronder, mugir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,0 % des Flamands,
- 88,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « daveren [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]