dalassen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich lasse da |
| 2e du sing. | du lässt da | |
| 3e du sing. | er/sie/es lässt da | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich ließ da |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe da |
| Impératif | 2e du sing. | lass da lasse da! |
| 2e du plur. | lasst da! | |
| Participe passé | dagelassen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
dalassen \ˈdaːˌlasn̩\ (voir la conjugaison)
- Laisser là.
«Du kannst mir die Zeitschriften dalassen.»
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- Tes revues, tu n’as qu’à me les laisser là.
Note : La particule da de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule da et le radical du verbe.
Synonymes
- dabehalten
- hierlassen
- hinterlassen
- zurücklassen
Antonymes
Hyperonymes
Dérivés
- dagelassen
- Dalassen
- dalassend
Prononciation
- Berlin : écouter « dalassen [ˈdaːˌlasn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin dalassen → consulter cet ouvrage