daga
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
daga \Prononciation ?\ masculin
- Langue de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans le district d’Abau en Province centrale ainsi que dans le district de Rabaraba dans la province de Baie Milne.
En daga, la structure de la syllabe est compliquée, étant donné que l’on peut avoir jusqu’à trois voyelles formant le noyau de la syllabe et que dans un mot, on peut avoir des suites de • vocoids - comptant jusqu’à sept unités.
— (Centre de documentation sciences humaines (France), Institut de l'information scientifique et technique (France), Centre de documentation sciences humaines (France), Bulletin signalétique: Sciences du langage, page 76, 1973)
Traductions
Voir aussi
- Daga (langue) sur l’encyclopédie Wikipédia
- 5 entrées en daga dans le Wiktionnaire
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
daga
Synonymes
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
daga \dà.ɡa\
Verbe 2
daga \dá.ɡa\
Nom commun 1
daga \dà.ɡa\
- Marmite.
- (Céramique) Canari.
- Jarre dans laquelle on prépare les décoctions de plantes médicinales, et à la fois son contenu.[1]
- (Anatomie) Poche des eaux (d'une femme en travail).
Variantes
Dérivés
- dagadilala
- dagadon
- daganin
- dagasigidagadala
- jidaga
- nɛgɛdaga
- tobilidaga
Nom commun 2
daga \dá.ɡa\
Anagrammes
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
- Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981
- ↑ Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.
Catalan
Étymologie
- D’origine incertaine ; voir dague.
Nom commun
daga féminin
Hyperonymes
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- ganivell
- espasa
Prononciation
- Valence (Espagne) : écouter « daga [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- D’origine incertaine ; voir dague.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| daga | dagas |
daga \ˈda.ɣa\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Voir aussi
- daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Gaulois
Étymologie
- Mot attesté dans diverses inscriptions au féminin (daga), sous la forme de noms propres ou de thème de noms propres : Dagus (avec passage régulier du -os en -us), Dago, Dagomarus, Dagorigis, Bitudaga, et à l’accusatif féminin (incertain : dagin) et peut-être sous la forme abrégée da de *dagon[1][2].
- À comparer avec les adjectifs da en breton, da en cornique, et da en gallois (sens identique), au vieil irlandais dag- (bon)[1][2].
Adjectif
daga
- Bon.
- geneta imi daga uimpi
- fille suis bonne et belle
- geneta imi daga uimpi
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 134
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 69 et 70
Italien
Étymologie
- D’origine incertaine ; voir dague.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| daga \Prononciation ?\ |
dage \Prononciation ?\ |
daga \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Dérivés
- daghetta
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : daga. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
- D’origine incertaine ; voir dague.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| daga \Prononciation ?\ |
dagas \Prononciation ?\ |
daga [ˈdaɣo] féminin
Dérivés
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | daga | dagi |
| Vocatif | dago | dagi |
| Accusatif | dagę | dagi |
| Génitif | dagi | dag |
| Locatif | dadze | dagach |
| Datif | dadze | dagom |
| Instrumental | dagą | dagami |
daga \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Voir aussi
- daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
Portugais
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| daga | dagas |
daga \Prononciation ?\ féminin
- Variante de adaga.
Forme de verbe
daga /ˈdɑɡɑ/
Nom commun
daga
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
daga