cudo

Latin

Étymologie

(Nom commun) Apparenté à cutis peau »), cucullus cape »), de l’indo-européen commun *keudʰ-  couvrir »)[1]. Voir aussi cassis, cassidis casque ») de *kadʰ-  couvrir »).
(Verbe) Probablement[1] pour *caudō (d'où caudex), du radical indo-européen commun *kāu-  frapper ») qui donne le protoslave[2] *kovati  forger ») (→ voir kout et kovat en tchèque), le germanique *houwan  frapper ») (→ voir hauen en allemand, hew en anglais), l’irlandais cuad frapper »). Les verbes cado, cadere être frappé : chuter, tomber ») et caedo, caedere abattre, faire tomber »), sont dans le même rapport causatif avec cūdo que sido s’asseoir »), sedo faire asseoir, calmer ») avec sedeo être assis »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cudo cudonēs
Vocatif cudo cudonēs
Accusatif cudonem cudonēs
Génitif cudonis cudonum
Datif cudonī cudonibus
Ablatif cudonĕ cudonibus

cudo \Prononciation ?\ masculin

  1. Casque en cuir, bonnet fourré de peau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Verbe

cūdo, infinitif : cūdere, parfait : cūdi, supin : cūsum (Troisième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Battre, frapper.
    • haec in me cudetur faba.  (Ter. Eun. 381)
      c’est sur moi que cela retombera.
  2. Forger.
    • argentum cudere.
      battre monnaie.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

  • (Fréquentatif) cuso

Dérivés

Apparentés étymologiques

Anagrammes

Références

  1. 1 2 Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Du vieux slave чудо, čudo, voir cud pour des explications détaillées.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cudo cuda
Vocatif cudo cuda
Accusatif cudo cuda
Génitif cuda cud
Locatif cudie cudach
Datif cudu cudom
Instrumental cudem cudami

cudo \t͡su.dɔ\ neutre

  1. Merveille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références