crosta
Étymologie
- Du latin crusta.
Nom commun
crosta féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin crusta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| crosta \Prononciation ?\ | crostes \Prononciation ?\ | 
crosta féminin
- Coque, écorce.
- Croûte.
- Plena de seny, donau-me una crosta — (Ausiàs March, Pren-me'n axí com al patró qu·en platga)
 del vostre pa, qui·m leve l'amargor;
 de tot mengar m'à pres gran desabor,
 sinó d'aquell qui molta·amor me costa.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Synonymes
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « crosta [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin crusta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| crosta | crostas | 
crosta féminin
Italien
Étymologie
- Du latin crusta (« croute, enveloppe »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| crosta \ˈkrɔ.sta\ | croste \ˈkrɔ.ste\ | 
crosta \ˈkrɔ.sta\ féminin
- Croûte, pellicule supérieure, extérieure et solide couvrant une partie plus molle, sur un aliment ou une planète par exemple.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- crosta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
- Du latin crusta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| crosta \ˈkɾusto̞\ | crostas \ˈkɾusto̞s\ | 
crosta [ˈkɾusto̞] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « crosta [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin crusta.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| crosta | crostas | 
crosta \kɾˈoʃ.tɐ\ (Lisbonne) \kɾˈos.tə\ (São Paulo) féminin
- Coque, écorce.
- Croûte.
- Presente nas casas brasileiras durante as épocas festivas e com variações internacionais, a rabanada tem se tornado cada vez mais popular no universo gastronômico. Com modo de preparo simples, ingredientes acessíveis e crosta crocante o prato se torna a sobremesa ideal para ser feita em grande quantidades. — ((Redação), « Popular internacionalmente, rabanada também pode ser apreciada no inverno; confira receita », dans Menu, 8 août 2025 [texte intégral])- Présent dans les foyers brésiliens pendant les fêtes et connu en plusieurs variantes à travers le monde, le pain perdu est devenu de plus en plus populaire dans l'univers gastronomique. Avec une préparation simple, des ingrédients faciles à trouver et une croûte croustillante, ce plat est le dessert idéal à préparer en grande quantité.
 
 
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \kɾˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \kɾˈoʃ.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \kɾˈos.tə\ (langue standard), \kɽˈos.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kɾˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \kɾˈoʃ.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \krˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \krˈoʃ.θɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kɾˈoʃ.tɐ\
- Dili : \kɾˈoʃ.tə\
Références
- « crosta » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « crosta », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « crosta », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « crosta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- crosta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes