contract
Anglais
Étymologie
- (Nom) Du latin contractum.
- (Verbe) Du latin contrectare.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| contract \Prononciation ?\ | contracts \Prononciation ?\ | 
contract \Prononciation ?\
Dérivés
Verbe
contract \kənˈtrækt\ transitif ou intransitif
| Temps | Forme | 
|---|---|
| Infinitif | to contract \Prononciation ?\ | 
| Présent simple, 3e pers. sing. | contracts | 
| Prétérit | contracted | 
| Participe passé | contracted | 
| Participe présent | contracting | 
| voir conjugaison anglaise | |
- Se contracter, se recroqueviller, raccourcir, réduire.
- (Grammaire) Raccourcir par contraction.
- (Transitif) Entrer en contraction avec.
- (Transitif) Contracter, conclure un contrat.
- We have contracted an inviolable amity, peace, and league with the aforesaid queen. — (Hakluyt)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Many persons […] had contracted marriage within the degrees of consanguinity […] prohibited by law. — (Strype)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- to contract for carrying the mail - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- Acquérir, engager, mettre sur soi.
- Contracter (une maladie).
- Se fiancer.
Synonymes
Réduire :
Raccourcir :
Attraper (une maladie) :
Antonymes
Réduire :
Raccourcir :
Prononciation
- Royaume Uni : écouter « contract [ˈkɒntrækt] »
- Royaume Uni : écouter « contracts [ˈkɒntrækts] »
- Royaume Uni : écouter « le nom contract [ˈkɒntrækts] »
- Royaume Uni : écouter « le verbe contract [kənˈtrækt] »
- Texas (États-Unis) : écouter « contract [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
- De l’ancien français contrat, issu du latin contractus.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nom | contract | contracten | 
| Diminutif | contractje | contractjes | 
contract \kɔn.tɾɑkt\ neutre
- Contrat.
- kortlopende contracten. - contrats à court terme.
 
- contract van bepaalde duur. - contrat à durée déterminée.
 
- contract van onbepaalde duur. - contrat à durée indéterminée.
 
- een contract afsluiten. - conclure, passer un contrat.
 
- bij contract vaststellen, contractueel vastleggen, contractueel bepalen. - stipuler par contrat.
 
- een contract doen aflopen. - ne pas renouveler un contrat.
 
- een contract opmaken. - rédiger un contrat.
 
- een contract opzeggen, een contract beëindigen, een contract ontbinden. - résilier un contrat, dénoncer un contrat, annuler un contrat.
 
- wederzijds bindend contract. - contrat synallagmatique.
 
- contract met genoemde gevaren. - contrat à périls nommés.
 
 
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « contract [kɔn.tɾɑkt] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]