conseiller
Français
Étymologie
- (Nom) (c. 880) Du latin consiliarius (« conseiller, juge, assesseur »).
 - (Verbe) (XIe siècle) De l’ancien français conseilier a (« parler en secret (à) »), du latin consiliari (« tenir conseil, délibérer, donner un conseil ») devenu consiliare en latin vulgaire.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| conseiller | conseillers | 
| \kɔ̃.sɛ.je\ ou \kɔ̃.se.je\  | |
conseiller \kɔ̃.sɛ.je\ masculin (pour une femme, on dit : conseillère)
- Celui qui conseille quelqu’un, qui donne des avis.
C’est ma confidente, ma conseillère.
- (Sens figuré) La colère est mauvaise conseillère.
 
 - Personne dont le métier est de servir de guide ou d’assister une ou plusieurs autres personnes dans certains domaines.
Canal+ a été créée par l’un des plus proches confidents et conseillers de François Mitterrand, alors président de la République, André Rousselet.
— (Luc Chatel, Les Tartuffes du petit écran, 2012)Ne faut-il que délibérer,
— (Jean de la Fontaine, Fables, Conseil tenu par les Rats)
La cour en conseillers foisonne ;
Est-il besoin d’exécuter
L’on ne rencontre plus personne.La liste des membres du cabinet décline pas moins de six sortes de conseillers : conseiller spécial, conseiller « auprès » du Président, conseiller « du » Président, conseiller « à » la Présidence, conseiller, conseiller technique. La différence est savamment entretenue, et rejouée à tous les niveaux du Palais, qui vibre de la passion politique en ses moindres recoins.
— (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 112)
 - Personne faisant partie d’un conseil institué.
Il est conseiller municipal.
 
Synonymes
Dérivés
- Chambre des conseillers
 - conseiller aulique
 - conseiller communautaire
 - conseiller d’éducation
 - conseiller d’État
 - conseiller d’orientation
 - conseiller départemental
 - conseiller en image
 - conseiller financier
 - conseiller fiscal
 - conseiller funéraire
 - conseiller général
 - conseiller juridique
 - conseiller juridique en opération
 - conseiller métropolitain
 - conseiller militaire
 - conseiller municipal
 - conseiller pédagogique
 - conseiller pour les affaires politiques
 - conseiller principal d’éducation
 - conseiller prud’homal
 - conseiller régional
 - conseiller syndical
 - conseiller territorial
 - ministre-conseiller
 - téléconseiller
 
Traductions
- Afrikaans : adviseer (af)
 - Allemand : Berater (de) masculin, Unternehmensberater (de) masculin
 - Anglais : advisor (en), adviser (en)
 - Arabe : مُسْتَشَار (ar) mustashaèr
 - Breton : alier (br), kuzulier (br)
 - Catalan : conseller (ca) masculin, assessor (ca) masculin
 - Espagnol : consejero (es) masculin, asesor (es) masculin
 - Espéranto : konsilisto (eo) masculin
 - Gaélique irlandais : abhcóide (ga)
 - Grec : σύμβουλος (el) símvulos masculin et féminin identiques
 - Ido : konsilanto (io), konsilero (io)
 - Indonésien : penasehat (id), penasihat (id)
 - Italien : consigliere (it) masculin, assessore (it) masculin
 - Kotava : pirdasik (*)
 - Néerlandais : raadgever (nl) masculin, adviseur (nl) masculin, raadsman (nl) masculin
 - Norvégien (bokmål) : rådgiver (no) masculin
 - Occitan : conselhièr (oc) masculin
 - Portugais : conselheiro (pt) masculin
 - Russe : советник (ru) masculin
 - Same du Nord : ráđđeaddi (*)
 - Songhaï koyraboro senni : gagaykaw (*)
 - Tchèque : poradce (cs), rádce (cs)
 
- Anglais : counsellor (en)
 - Italien : assessore (it) masculin, consigliere (it) masculin
 
Verbe
conseiller \kɔ̃.sɛ.je\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se conseiller)
- (Avec de) (conseiller de) Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne pas faire.
C'était la Cornuel qui leur avait conseillé cette expédition nocturne et ils n'avaient pas perdu de temps pour l'entreprendre.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 131)Christophe Michalak — encore un pâtissier canon ! — conseille de saupoudrer le tiramisu de sucre glace avant de le recouvrir de cacao ; la couche de sucre va absorber l’humidité de la crème, laissant le cacao impec…
— (France Mutuelle Magazine, no 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 54)Quelques mois plus tard, on lui avait conseillé de prendre sa retraite puisqu'il était persona non grata et comme il avait réussi à faire tomber les ripous, il ne s'était pas fait prier.
— (Patrick Florès, Dernier tango à Kaboul, Mon Petit Éditeur, 2014, p. 197)- (Impersonnel) — Il est donc conseillé de pratiquer immédiatement un nettoyage rigoureux de la plaie avec un virucide puissant (eau de Javel diluée au 1/10ème par exemple). — (Pharmacologie clinique, p.45, Éditions INSERM, 1989)
 
 - Renseigner quelqu’un sur ce qu’il doit faire.
Les capitaines de goélettes m’avaient tous conseillé d’entrer à l’étale de basse mer quand le courant est nul.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Si vous voulez commencer avec un fer à souder à température fixe, je vous conseille d'en choisir un de 25 W. Il coûte environ 10 euros.
— (John Nussey, Arduino : Pour les Nuls, traduit par Denis Duplan et Stéphane Bontemps, Éditions First, 2014)- (Absolument) Bien conseiller, Mal conseiller.
 
 - (Pronominal) Prendre les conseils de, suivre les conseils de. [1]
 
Antonymes
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : aanraai (af), adviseer (af), raadgee (af)
 - Allemand : raten (de) (an~), beraten (de), Rat (de) masculin (einen ~ geben)
 - Anglais : advise (en), counsel (en)
 - Basque : aholkatu (eu)
 - Breton : aliañ (br), kuzuliañ (br)
 - Bulgare : съветвам (bg) sǎvetvam
 - Catalan : aconsellar (ca)
 - Croate : savjetovati (hr)
 - Danois : råde (da)
 - Espagnol : aconsejar (es)
 - Espéranto : konsili (eo)
 - Féroïen : ráða til (fo), geva ráð (fo)
 - Finnois : neuvoa (fi), neuvoskella (fi)
 - Frison : advisearje (fy), oanriede (fy), riede (fy)
 - Grec : συμβουλεύω (el) simvulev́o
 - Hongrois : tanácsol (hu)
 - Ido : konsilar (io)
 - Indonésien : menasehat (id)
 - Islandais : ráða (is)
 - Italien : consigliare (it), raccomandare (it)
 - Kotava : pirdá (*)
 - Latin : moneo (la), commoneo (la)
 - Lepcha : ᰀ᰷ᰥᰫᰳ (*)
 - Malais : mensasihatkan (ms)
 - Néerlandais : adviseren (nl), raden (nl), aanraden (nl)
 - Norvégien (bokmål) : råde (no), gi råd (no)
 - Occitan : conselhar (oc), aconselhar (oc)
 - Papiamento : konsehá (*)
 - Polonais : radzić (pl), poradzić (pl)
 - Portugais : aconselhar (pt), persuadir (pt)
 - Roumain : recomanda (ro), îndruma (ro)
 - Russe : советовать (ru) sovetovať
 - Same du Nord : neavvut (*), nevvodit (*), rávvet (*), šiehtadallat (*)
 - Serbe : саветовати (sr) savetovati
 - Slovaque : poradiť (sk), radiť (sk)
 - Solrésol : dosolsido (*)
 - Songhaï koyraboro senni : gagay (*)
 - Suédois : rå (sv), råda (sv)
 - Tagalog : magpayo (tl), pagpayuhan (tl)
 - Tchèque : poradit (cs) ; radit (cs)
 - Turc : fikir vermek (tr), öğüt vermek (tr)
 - Wallon : consyî (wa)
 
Prononciation
- \kɔ̃.sɛ.je\ ou \kɔ̃.se.je\
 - France : écouter « conseiller [kɔ̃.se.je] »
 - France (Vosges) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
 - Somain (France) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
 
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- conseiller sur l’encyclopédie Wikipédia
 
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (conseiller), mais l’article a pu être modifié depuis.
 - « conseiller », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
 
- ↑ « conseiller », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
 
Nom commun
conseiller masculin
- Variante de cosseliers.
 
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage