chorizo
: Chorizo
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’espagnol chorizo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chorizo | chorizos |
| \ʃo.ʁi.zo\ | |
chorizo \ʃo.ʁi.zo\ ou \tʃo.ʁi.zo\ ou masculin
- (Charcuterie) Saucisse le plus souvent sèche fabriquée à partir de viande de porc ou d’un mélange de porc et de bœuf, assaisonné avec du sel et du pimentón espagnol, une variété de paprika, qui lui donne sa couleur rouille et son goût légèrement fruité.
Depuis ce temps, à la cour de Charles IV, les chorizos furent en honneur : le muletier fit sa fortune; toute la grandesse sentit l’ail par amour des chorizos, à ce qu’elle soutenait : par flatterie pour le roi, à ce que dit le peuple.
— (Paul Lacroix, Le Gastronome : journal universel du goût / rédigé par une société d’hommes de bouche et d’hommes de lettres, Paris, 27 mars 1831, page 6)De ce premier repas espagnol, bien entendu, on s’en délectait d’avance : le chorizo, la paella valencienne, etc., et un grand coup de vin d’Espagne par-dessus, que fallait-il de plus pour de solides estomacs de montagnards ?
— (Bernard Clos, « Bagnères de Bigorre » dans Revue pyrénéenne / Section du Sud-Ouest du Club alpin français et Ski-club bordelais, Bordeaux, Ski club bordelais, juin 1986, page 20)Il se saisit de trois rondelles de chorizo, les disposa sur un bout de pain, engloutit l’ensemble, puis se resservit un verre de vin.
— (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 167)
Vocabulaire apparenté par le sens
- chorizo figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : charcuterie, saucisson.
Traductions
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « chorizo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « chorizo [Prononciation ?] »
- Note : La prononciation \ko.ʁi.zo\ semble relativement répandue, peut-être sous l’influence de la prononciation de la racine grecque -chorie mais elle reste « fautive », le mot chorizo n’étant pas d’origine grecque.
Si pour le mot chorizo (dont le référent éxotique et la finale en -o confirment le soupçon d’extranéité, toutes les combinaisons [ tЛ ] , [ √ ] x [ dz ] , [ z ] sont attestées , il est une variante , fort répandue , en [ koʁizo ] (ou koʁidzo) où le marqueur-réponse est déplacé au profit d'une interprétation grapho-phonologique française, mais savante par hellénisme, donc périphérique, du digramme CH.
— (Oralité, histoire, écriture, actes de la journée d'étude du 15 décembre 1995, éd. P.R.O.H.E.M.I.O., 1996.)
Paronymes
Voir aussi
- chorizo sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) De l’espagnol chorizo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chorizo \tʃə.ˈɹiː.zəʊ\ |
chorizos \tʃə.ˈɹiː.zəʊz\ |
chorizo \tʃə.ˈɹiː.zəʊ\
- (Charcuterie) Chorizo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « chorizo [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chorizo \tʃo.ˈɾi.θo\ ou \tʃo.ˈɾi.so\ |
chorizos \tʃo.ˈɾi.θos\ ou \tʃo.ˈɾi.sos\ |
chorizo \tʃo.ˈɾi.θo\ ou \tʃo.ˈɾi.so\ masculin
- (Charcuterie) Chorizo.
- Un bocadillo de chorizo, un sandwich au chorizo.
- Pièce de viande coupée dans les lombes.
- Barre d’équilibriste, balancier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire, Théâtre) Amateur de théâtre de la fin du XVIIIe siècle qui s’opposait aux polacos.
También destacó como autor de zarzuelas, entre ellas […] Chorizos y Polacos, estrenada en el Teatro Príncipe Alfonso de Madrid, el 24 de mayo de 1876.
— (Luis Mariano de Larra)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Sexualité) Pénis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- choricero, choricera (« charcutier faisant des chorizos »)
- choricería
- choripán (« hot-dog »)
Dérivés dans d’autres langues
- Tagalog : tsoriso
Nom commun 2
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | chorizo \tʃo.ˈɾi.θo\ |
chorizos \tʃo.ˈɾi.θos\ |
| Féminin | choriza \tʃo.ˈɾi.θa\ |
chorizas \tʃo.ˈɾi.θas\ |
chorizo \tʃo.ˈɾi.θo\ masculin
Synonymes
- ladrón, ladronzuelo
Dérivés
- choricear, chorizar (« voler »)
- choriceo
Prononciation
- \tʃo.ˈɾi.θo\ (standard péninsulaire)
- \tʃo.ˈɾi.so\ (seseo)
- Venezuela : écouter « chorizo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- chorizo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage