cega
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
cega \ˈʃɛga\ ou \ˈʃega\ (Indénombrable)
- Enrouement, état d'enrouement.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « cega [ˈʃɛga] »
Références
- « cega », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais
Étymologie
- Féminin de cego (« aveugle homme »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cega | cegas |
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | cego | cegos |
| Féminin | cega | cegas |
cega \sˈɛ.gɐ\ (Lisbonne) \sˈɛ.gə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de cego.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cegar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela cega | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cega |
Prononciation
- Lisbonne: \sˈɛ.gɐ\ (langue standard), \sˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \sˈɛ.gə\ (langue standard), \sˈɛ.gə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sˈɛ.gɐ\ (langue standard), \sˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- Maputo: \sˈɛ.gɐ\ (langue standard), \sˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- Luanda: \sˈɛ.gɐ\
- Dili: \sˈɛ.gə\
Références
- « cega », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage