ceda
: céda
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ceda [ˈθeða] |
cedas [ˈθeðas] |
ceda [ˈθeða] féminin
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe ceder | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) ceda |
| que (él/ella/ello/usted) ceda | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) ceda | ||
ceda \ˈθe.ða\
Prononciation
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Prononciation
- France : écouter « ceda [ˈʃɛda] »
Anagrammes
Références
- « ceda », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Du latin scheda.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ceda \ˈseðo̞\ |
cedas \ˈseðo̞s\ |
ceda [ˈseðo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Vieilli) Acte écrit, procès-verbal.
Son nomadas amplament
— (D’après Pierre Ducèdre, Las ordenansas et coustumas del Libre Blanc (1555))
Dedins la ceda originala- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Homophones
Anagrammes
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe ceder | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu ceda |
| que você/ele/ela ceda | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) ceda | ||
Prononciation
- Lisbonne: \sˈe.dɐ\ (langue standard), \sˈe.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \sˈe.də\ (langue standard), \sˈe.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sˈe.dɐ\ (langue standard), \sˈe.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \sˈɛ.dɐ\ (langue standard), \sˈɛ.dɐ\ (langage familier)
- Luanda: \sˈe.dɐ\
- Dili: \sˈe.də\
Références
- « ceda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage