cagada
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cagader | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on cagada | ||
cagada \ka.ɡa.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de cagader.
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cagar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) cagada | ||
cagada \kaˈɣa.ða\
- Participe passé féminin singulier de cagar.
Prononciation
- Madrid : \kaˈɣa.ða\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈɡa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈɣa.ða\
Étymologie
- Participe passé féminin de cagar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| cagada \kaˈɣaðo̞\ | cagadas \kaˈɣaðo̞s\ | 
cagada [kaˈɣaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- Cacade, selle (excréments).
- cagada de mosca - chiure de mouche
 
 
- Entreprise manquée, lâcheté.
- a fach una bèla cagada - il s’est joliment enferré
 
 
- Pas de clerc, ânerie.
- Éboulis, dégringolade.
Variantes orthographiques
- cagado (graphie mistralienne)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : cagade
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « cagada [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe cagar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) cagada | ||
cagada \kɐ.gˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.gˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de cagar.