cadenas
 : cadenàs
Français
Étymologie
Nom commun
| Invariable | 
|---|
| cadenas \kad.nɑ\ | 
cadenas \kad.nɑ\ masculin
- (Serrurerie) Serrure mobile qui sert à fermer une porte, une caisse, etc., au moyen d’un anneau passé soit dans un autre anneau, soit dans deux pitons.
- Parmi les peuples européens , les premières serrures un peu artistement faites ne remontent guère en deçà du seizième siècle. C'est à cette époque que furent imaginés les cadenas à combinaison, qui ne peuvent être ouverts que quand on a la connaissance du mot sous lequel ils ont été établis. — (J. Petitsenn, Ancien usage des serrures et cadenas à combinaisons, dans Le Magasin pittoresque, Paris, 1848 (16e année), page 192)
- Une seconde porte apparut, fermée par un cadenas syllabique, du genre de ceux qui servent pour les coffres-forts. Herr Schultze forma le mot et ouvrit le lourd battant de fer, qui était intérieurement armé d’un appareil compliqué d’engins explosibles, que Marcel, sans doute par curiosité professionnelle, aurait bien voulu examiner. Mais son guide ne lui en laissa pas le temps. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre VIII)
- Le piqueur a la charge des explosifs qu'il transporte dans une boite fermée au cadenas dont le boutefeu seul a la clef. — (J. Taffanel, Les catastrophes du puits West Stanley (16 février 1909) et du puits Pretoria (21 décembre 1910), H. Dunod et E. Pinat, 1911, page 16)
- Depuis trois jours, je suis aux prises avec un cadenas dont j'ai perdu la clef. Un cadenas de taille moyenne et de type courant, avec un corps cuivré et un anneau en acier. — (Fabio Viscogliosi, Mont Blanc, Stock, 2011, chapitre 20)
- Le cadenas sur un plan symbolique cadenasse quelque chose de précieux que l'on a peur de perdre ! Ainsi va-t-on le retrouver dans de nombreuses traditions comme talisman. — (Évelyne Keller, Je ne suis pas superstitieux : J'ai peur que ça me porte malheur, éditions de l'Opportun, 2011)
 
- (Vieilli) (Désuet) Coffret d'or où l'on mettait le couteau, la cuillère, etc. [2]
- Le couvert de l'empereur était placé à droite, celui de l'impératrice à gauche; la nef et le cadenas de l'empereur à droite de son couvert; la nef et le cadenas de l'impératrice, à la gauche de son couvert, sur la table même. — (Mémoires de Constant, premier valet de l'empereur, sur la vie privée de Napoléon, sa famille et sa cour, Bruxelles : chez Hauman & Cie, 1830, volume 2, page 259)
- Madame la duchesse de Villars est la duchesse nommée pour accompagner mademoiselle de Valois en Italie, et on dit qu'elle aura un cadenas à table comme la princesse. — (Journal du marquis de Dangeau, 1860, volume 18 (1719-1720), Paris : chez Firmin Didot frères, fils & Cie, 1860, page 219)
 
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyponymes
Traductions
- Allemand : Vorhängeschloss (de) neutre
- Anglais : padlock (en)
- Arabe : قُفْلٌ (ar) qufl·un masculin
- Azéri : asma kilid (az)
- Bosniaque : katanac (bs) féminin, lokot (bs) masculin
- Catalan : cadenat (ca) masculin
- Chaoui : tecrella (shy)
- Chinois : 挂锁 (zh) (掛鎖) guàsuǒ, 扣锁 (zh) (扣鎖) kòusuǒ
- Coréen : 통제는 (ko) tongjeneun
- Corse : lucchettu (co)
- Croate : lokot (hr) masculin
- Danois : hængelås (da) commun
- Espagnol : candado (es) masculin
- Finnois : munalukko (fi), riippulukko (fi)
- Grec : λουκέτο (el) lukéto neutre
- Gujarati : તાળું (gu) tāluṇ neutre
- Hindi : ताला (hi) tālā masculin
- Hmong blanc : ntsuas phoo (*)
- Hongrois : lakat (hu)
- Ido : padloko (io)
- Indonésien : gembok (id)
- Italien : lucchetto (it) masculin
- Japonais : 南京錠 (ja) nankinjō
- Macédonien : катанец (mk) katanec masculin, катинар (mk) katinar masculin
- Mandarin : 挂锁 (zh)
- Maya yucatèque : kaleb (*)
- Néerlandais : hangslot (nl) neutre
- Normand : caquenâs (*)
- Norvégien (bokmål) : hengelås (no) masculin
- Occitan : cadenàs (oc), cadenat (oc)
- Ourdou : تالا (ur) tālā masculin
- Polonais : kłódka (pl) féminin, wrzeciądz (pl)
- Portugais : cadeado (pt) masculin
- Roumain : lacăt (ro) neutre
- Russe : замо́к (ru) zamók masculin
- Serbe : катанац (sr) katanac masculin
- Slovène : obešanka (sl) féminin, ključavnica (sl) féminin
- Suédois : hänglås (sv) neutre
- Swahili : kufuli (sw)
- Tchèque : zámek (cs) (Par ellipse), visací zámek (cs)
- Télougou : తాళము (te) tALamu
Prononciation
- \kad.na\ (Europe)
- \kad.nɑ\
- \kad.nɔ\ (Canada)
- France (Toulouse) : écouter « cadenas [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « cadenas [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « cadenas [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
- ↑ « cadenas », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [2] « cadenas », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cadenas), mais l’article a pu être modifié depuis.
Espagnol
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| cadena | cadenas | 
cadenas \kaˈðe.nas\
- Pluriel de cadena.
Prononciation
- Madrid : \kaˈðe.nas\
- Séville : \kaˈðe.nah\
- Mexico, Bogota : \kaˈde.n(a)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈðe.nah\
- Montevideo, Buenos Aires : \kaˈðe.nas\