buire
Français
Étymologie
- Voir l’ancien français buire.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| buire | buires | 
| \bɥiʁ\ | |
buire \bɥiʁ\ féminin
Les écrans, les buires, montés [sic] en bronze, les garde-vues de porcelaine creusée, les fleurs en papier, si vraies, si naturelles, que l’on se passerait du printemps, des serre-papiers que l’on prend plaisir à regarder sur sa table quand on écrit, et qui empêche le vent d’emporter votre esprit quand il a découlé de votre plume, des serre-bijoux qui cachent la bague que vous ne voulez pas montrer, des porte-cigares où des diables vous présentent des flammes pour allumer vos pipes et cigarettes. Voilà, avec mille autres jolies choses, ce qui se rencontre à la Casbah.
 — (La Mode : revue des modes, volume 38, 1840, page 382)
- On en était au saki, la liqueur de riz apportée bouillante dans de très délicates buires de porcelaines à long col. — (Pierre Loti, La Troisième Jeunesse de Madame Prune, 1905, page 55)
- Une buire de cristal et d’argent, remplie de vin pâle, projetait sur la nappe son ombre rose et diaprée. — (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 415)
 
- (Désuet) Pot à anse.
- On ne dit rien non plus, je gage, contre ceux qui mangent au nid les mouchons — les moineaux — qui accrochent sous leur toit et aux murs des buires de terre pour qu'ils viennent y pondre et couver. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
 
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| buire | buires | 
| \bɥiʁ\ | |
buire \bɥiʁ\ masculin
- (Belgique) (Nord de la France) Variante de bure, le feu de joie.
- 1828. - 24 janvier. Comme c'est la coutume le premier dimanche de carême de faire un buire, on en a fait un beau qui a été allumé par Adrien Fourny et Marie Catherine Houppillard, derniers mariés; c'est la coutume, quand c'est un beau buire, presque toute la commune a été voir au buire St Jean. — (« Extrait du journal d'André-Hubert Dameras », dans la Revue Historique Ardennaise, publiée par Paul Laurent, tome 12, Paris : chez Adolphe Picard & fils, 1905, p. 217)
- A la sortie de la prière du soir, un des gamins désigné par le sort met le feu au buire (ainsi se nomme cet amas de paille et de fagots). — (Albert Meyrac, « Mœurs et traditions ardennaises », dans Revue des traditions populaires, tome 3, no 2 de février 1883, Paris : chez Maisonneuve et Ch. Leclerc & chez Émile Lechevalier, p. 115)
 Pendant que les flammes s'élèvent en tourbillonnant vers le ciel, […], les enfants dansent autour, se tenant par la main, en chantant à gorge déployée:
 Au buire! Au buire!!
 Ceux qui n'y viendront pas aront la fuire!
- Les « feux de buires », dangereux pour les maisons, finirent par être interdits à la fin du XIXème siècle. — (Gérald Dardart, Évolution d'un paysage urbain, la rue à Sedan, 1700-1878, Presses universitaires du Septentrion, 2008, p. 355)
 
Prononciation
- Annecy (France) : écouter « buire [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- buire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (buire)
Ancien français
Étymologie
- (Adjectif) Du latin burrus (« brun »).
- (Nom commun) Origine inconnue, à moins que l'on n'y voie une corruption de buie (« cruche »)[1]. Mais on ne peut expliquer le [r][2].
- Peut-être issu[2] d’un ancien bas vieux-francique *būri (« récipient »)
- Ou d’un étymon préroman *burros[2] ou gaulois *ber- (« porter, prendre »), apparenté, pour le sens de « bras de rivière, anse, écluse » à aber (« anse, estuaire »), à boire (« anse, chenal »), pour le sens de « porter, prendre » à bière (« cercueil »), au latin bura, buris (« manche »).
 
Adjectif
buire *\Prononciation ?\
Dérivés
Nom commun 1
buire *\Prononciation ?\ féminin
- Écluse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Buire, récipient.
- Avant ier li brisai sa buire. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Au dehors du chastel et de la ville a une très belle fontaine, où, par usage, tous les matins, les femmes de la ville venoient atout [avec] buires et autres vaisseaux. — (Froissard)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Avoir [je] veulz le vin à la buire. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : buire
Nom commun
buire *\Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- ↑ « buire », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- 1 2 3 « buire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin butyrum (« beurre »).
Nom commun
buire masculin
Variantes
Voir aussi
- occitan moderne : burre
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage