brano
: bráno
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais bran (excl. : en).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | brano \ˈbra.no\ |
branoj \ˈbra.noj\ |
| Accusatif | branon \ˈbra.non\ |
branojn \ˈbra.nojn\ |
brano \ˈbra.no\ mot-racine UV
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « brano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- brano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- brano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bran-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brano \Prononciation ?\ |
brani \Prononciation ?\ |
brano \ˈbra.nɔ\
Voir aussi
- Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brano \ˈbra.no\ |
brani \ˈbra.ni\ |
brano \ˈbra.no\ masculin
- Morceau (musical, littéraire, ...)
Dérivés
- brandello
- branetto
Prononciation
- Italie : écouter « brano [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme d’adjectif
brano \Prononciation ?\
Forme de nom commun
brano \Prononciation ?\ féminin
Forme de verbe
brano \Prononciation ?\
- Passé neutre singulier [forme en -n/-t] de brati.