bobina
: bobína
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bobiner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on bobina | ||
bobina \bɔ.bi.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bobiner.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « bobina [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bobina \Prononciation ?\ |
bobines \Prononciation ?\ |
bobina \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « bobina [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bobina \bo.ˈbi.na\ |
bobine \bo.ˈbi.ne\ |
bobina \bo.ˈbi.na\ féminin
- Bobine.
bobina di film.
- bobine de film.
bobina di cavi elettrici.
- bobine de fils électriques.
bobina d’accensione.
- bobine d’allumage.
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- bobina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bobina \buˈβino̯\ |
bobinas \buˈβino̯s\ |
bobina \buˈβino̯\ (graphie normalisée) féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
- bobinar (« bobiner »)
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « bobina [buˈβino̯] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
- Du français bobine.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bobina | bobinas |
bobina féminin
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bobinar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela bobina | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bobina |
bobina \bɔ.bˈi.nɐ\ (Lisbonne) \bo.bˈi.nə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \bɔ.bˈi.nɐ\ (langue standard), \bɔ.bˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \bo.bˈi.nə\ (langue standard), \bo.bˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bo.bˈĩ.nɐ\ (langue standard), \bo.bˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \bɔ.bˈi.nɐ\ (langue standard), \bʷɔ.bˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \bɔ.bˈi.nɐ\
- Dili: \bɔ.bˈi.nə\
Références
- « bobina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- bobina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)