besson
: Besson
Français
Étymologie
- Du latin vulgaire *bissus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | besson \bɛ.sɔ̃\ |
bessons \bɛ.sɔ̃\ |
| Féminin | bessonne \bɛ.sɔn\ |
bessonnes \bɛ.sɔn\ |
besson \bɛ.sɔ̃\
- (Désuet) Jumeau.
Ils sont fort éveillés, peu farouches, et semblent
— (Pierre de Ronsard, Le cyclope amoureux)
Estre freres bessons, tant bien ils se ressemblent.- J’ay veu l’astre beçon des yeux de ma Deesse. — (Agrippa d'Aubigné, Le Printemps)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| besson | bessons |
| \bɛ.sɔ̃\ | |
besson \bɛ.sɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : bessonne)
- (Vieilli) Individu jumeau.
Certes, on peut dire que la providence de Dieu ne viole pas ordinairement les loix de la nature ; si que l’un de ces bessons estant vigoureux, et l’autre estant trop faible pour supporter l’effort de la sortie du sein maternel, celuy-cy est mort avant que de pouvoir estre baptisé, et l’autre a vescu ; […].
— (Saint François de Sales, Traité de l’amour de Dieu, 1672)Les bessons sortent l’un après l’autre, si semblables qu’on dirait que le même enfant par deux fois se courbe et saute sur les pavés.
— (Michel Tournier, Le Roi des aulnes, 1970)
Dérivés
Notes
- Ce terme est encore en usage dans certaines régions de France comme le Poitou et le Dauphiné.
Traductions
Prononciation
- La prononciation \bɛ.sɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \sɔ̃\.
- \bɛ.sɔ̃\
- France (Île-de-France) : écouter « besson [bɛ.sɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « besson [Prononciation ?] »
Homophones
Paronymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (besson), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
- Du latin vulgaire *bissus, voir l’ancien occitan besso.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | besson \be.ˈsu\ |
bessons \be.ˈsus\ |
| Féminin | bessona \be.ˈsu.no̯\ |
bessonas \be.ˈsu.no̯s\ |
besson \be.ˈsu\ (graphie normalisée)
- Jumeau.
Sembla que i a d'ases que sabon pas que catalan e occitan son doas lengas bessonas.
— (D’après la-clau.net)- Il semble qu’il y ait des ânes qui ne savent pas que catalan et occitan sont deux langues jumelles.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| besson \be.ˈsu\ |
bessons \be.ˈsus\ |
besson \be.ˈsu\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : bessona)
Vocabulaire apparenté par le sens
- bessonada
- bessonalha
- bessonar
- bessonet
- bessonièira
- bessonitge
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « besson [be.ˈsu] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de verbe
besson /ˈbesːon/
- Première personne du singulier du présent de l’impératif de beassat.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
besson \Prononciation ?\ masculin
- (Sens inconnu) ….
Références
- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 88 → [voir en ligne]