bekennen

Allemand

Étymologie

Composé de kennen connaitre ») avec la particule inséparable be-

Verbe

bekennen \bəˈkɛ.nən\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Confesser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Dérivé de kennen connaitre »), avec le préfixe be-.

Verbe

Présent Prétérit
ik beken bekende
jij bekent
hij, zij, het bekent
wij bekennen bekenden
jullie bekennen
zij bekennen
u bekent bekende
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben bekennend bekend

bekennen \Prononciation ?\ transitif ou intransitif

  1. Avouer, confesser, reconnaitre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Bible) Connaître, avoir des relations sexuelles avec une personne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]