beŝamelo
Espéranto
Étymologie
- Du français béchamel, du polonais beszamel.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | beŝamelo \be.ʃa.ˈme.lo\ |
beŝameloj \be.ʃa.ˈme.loj\ |
| Accusatif | beŝamelon \be.ʃa.ˈme.lon\ |
beŝamelojn \be.ʃa.ˈme.lojn\ |
beŝamelo \be.ʃa.ˈme.lo\ mot-racine Néo
Hyperonymes
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « beŝamelo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Beŝamelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- beŝamelo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "beŝamel-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).