barikado
Espéranto
Étymologie
- Du français barricade.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | barikado \ba.ri.ˈka.do\ | barikadoj \ba.ri.ˈka.doj\ | 
| Accusatif | barikadon \ba.ri.ˈka.don\ | barikadojn \ba.ri.ˈka.dojn\ | 
barikado \ba.ri.ˈka.do\ mot-racine 2OA
Dérivés
- barikadi (« barricader »)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « barikado [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- barikado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- barikado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- barikado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "barikad-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du français barricade.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| barikado \ba.ri.ˈka.do\ | barikadi \ba.ri.ˈka.di\ | 
barikado \ba.ri.ˈka.dɔ\