Voir aussi : BO, Bo, , , B.o, bo, , , bõ, , , , bọ, bỏ, bo̱, bố, bớ, bồ, bờ, bộ, bổ, bợ, bở, boʼ, , bo-, -bo, .bo

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du français bord.

Nom commun

\bɔ\

  1. Bord, bordure.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Côté.
  3. Rive.

Préposition

\bɔ\

  1. Autour de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Près de.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

\Prononciation ?\

  1. Près de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 10

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique écossais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\ (génitif et pluriel: )

  1. (Zoologie) Vache.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

\bɔ\ neutre (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) Le.
    • cresi-bò.
      crois-le.

Notes

  • Le pronom est enclitique. La forme proclitique est ba. Exemple : Ba vesi (Je le vois).

Synonymes

Interjection

Interjection

\bɔ\

\bɔ\ (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Peuh.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\bɔ˧˨\

  1. Bœuf ; vache.
    • kéo cày
      Bœuf de labour.
    • kéo xe
      Bœuf de trait.
    • Thịt
      Viande de bœuf.
    • Sữa
      Lait de vache.
  2. Ramper; marcher à quatre pattes.
    • Rắn
      Le serpent rampe.
    • Cây nho dọc tường
      La vigne rampe le long du mur.
  3. Marcher trop lentement; se traîner.
    • Cứ ra đường thế thì bao giờ đến
      Si tu marches si lentement, quand pourras-tu arriver ?
    • Dốt như
      Ignorant comme une carpe.
    • Ngu như
      Bête comme un âne.
    • Người chăn
      Bouvier.
    • Tức như đá
      Très fâché.
    • càng
      Se traîner piteusement (à cause des douleurs).
    • la
      Se traîner par terre (en parlant des enfants laissés sans soins).
    • Sự
      Reptation.

Prononciation

Paronymes

Références