ausprobieren

Allemand

Étymologie

Composé de probieren avec la particule séparable aus-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich probiere aus
2e du sing. du probierst aus
3e du sing. er/sie/es probiert aus
Prétérit 1re du sing. ich probierte aus
Subjonctif II 1re du sing. ich probierte aus
Impératif 2e du sing. probier aus
probiere aus!
2e du plur. probiert aus!
Participe passé ausprobiert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ausprobieren \ˈaʊ̯spʁoˌbiːʁən\ (voir la conjugaison)

  1. Essayer.
    • An manchen Produkten im Supermarkt läuft man vorbei, ohne zu wissen, was man damit anfangen soll. Bis man sie eines Tages ausprobiert.  (Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 [texte intégral])
      Il y a des produits que l'on croise au supermarché sans savoir quoi en faire. Jusqu'au jour où on les essaie.
    • Ein erfülltes Liebesleben verlangt vor allem nach Abwechslung, denn nichts ist tödlicher für eine Beziehung als Routine und Langeweile – klar, dass man da das ein oder andere Mal neue Stellungen ausprobiert.  (Jo, « Die 10 besten Sexpositionen », dans EIS, 10 décembre 2023 [texte intégral])
      Une vie amoureuse épanouie exige avant tout de la variété, car rien n'est plus mortel pour une relation que la routine et l’ennui - il est donc évident que l’on essaie une fois ou l’autre de nouvelles positions.

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes