auspacken

Allemand

Étymologie

Composé de packen avec la particule séparable aus-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich packe aus
2e du sing. du packst aus
3e du sing. er/sie/es packt aus
Prétérit 1re du sing. ich packte aus
Subjonctif II 1re du sing. ich packte aus
Impératif 2e du sing. pack aus!
2e du plur. packt aus!
Participe passé ausgepackt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

auspacken \aʊ̯sˌpakn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Vider, défaire une valise, un sac.
    • Ich komme an und packe meine Koffer aus.
      J'arrive et je défais mes valises.
  2. Déballer.
    • Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. (...) Neugierig packte ich ein ganzes Arsenal an Objekten aus, die aussahen, als hätten sich Apple und ein Alien-Raumschiff zu einer wilden Kopulationsnacht getroffen. "Für Singles und Paare" stand auf dem Begleitschreiben.  (Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 [texte intégral])
      Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. (...) Intriguée, j'ai déballé tout un arsenal d’objets qui semblaient être le fruit d’une rencontre entre Apple et un vaisseau spatial extraterrestre pour une nuit de copulation endiablée. « Pour les célibataires et les couples », disait la lettre d'accompagnement.
  3. Confesser.
  4. Trahir (en dévoilant quelque chose).

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

Prononciation

Références

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes