ausbaden
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bade aus |
| 2e du sing. | du badest aus | |
| 3e du sing. | er/sie/es badet aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich badete aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich badete aus |
| Impératif | 2e du sing. | bad(e) aus!! |
| 2e du plur. | badet aus!! | |
| Participe passé | ausgebadet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausbaden \ˈaʊ̯sˌbaːdn̩\ transitif
- Payer les conséquences d’un acte, assumer, payer les pots cassés, trinquer pour.
- Du hast den Fehler gemacht, und ich muss es nun ausbaden? - C’est toi qui as commis l’erreur et c’est à moi de payer les pots cassés?
- Ich muss meine Dummheit ausbaden - Il faut que je paie pour ma bêtise.
- Die Banken- und Finanzkrise badet letztendlich der Steuerzahler aus! - En définitive, c’est le contribuable qui paie la crise bancaire et financière !
Prononciation
- ˈaʊ̯sˌbaːdn̩ : écouter « ausbaden [Prononciation ?] »