aufhellen

Allemand

Étymologie

Composé de hell clair ») avec la particule séparable auf- augmentation ») et avec le suffixe -en

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich helle auf
2e du sing. du hellst auf
3e du sing. er/sie/es hellt auf
Prétérit 1re du sing. ich hellte auf
Subjonctif II 1re du sing. ich hellte auf
Impératif 2e du sing. hell auf
helle auf!
2e du plur. hellt auf!
Participe passé aufgehellt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

aufhellen \ˈaʊ̯fˌhɛlən\ (voir la conjugaison)

  1. Rendre plus clair.
  2. Rendre compréhensible.
  3. Animer, rendre plus agréable.
  4. (Pronominal) S'éclairer, devenir plus aimable ou heureux.
    • Humboldts Miene hellte sich auf, als er erfuhr, daß an diesem Ort Curare angefertigt wurde.  (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
      Le visage de Humboldt s’éclaira lorsqu’il apprit qu’à cet endroit on fabriquait du curare.
  5. (Pronominal) Devenir plus compréhensible.

Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

  • aufgehellt
  • Aufhellen
  • aufhellend
  • Aufheller
  • Aufhellung

Prononciation

Références