au diable
Français
Étymologie
Locution adverbiale
| Invariable |
|---|
| au diable \o djɑbl\ |
au diable \o djɑbl\
- Excessivement loin ; loin de tout.
Le pilote parvint à se poser à temps : ni lui, ni son mécanicien ne furent atteint par les flammes. Mais ils étaient au diable, sans eau ni vivres, dans une région en dissidence.
— (Jacques Mortane, Jean Mermoz, Plon, 1937, page 22)Pour des jeunes, Lyon, ce n’est pas au diable…
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 64, Robert Laffont, 1968)Peut-être aussi, un peu, parce que juste à ce moment-là Jojo Vapaille en avait plein le cul de sa vieille et qu’il arrêtait pas de parler de se barrer au diable chercher du boulot et vivre sa vie.
— (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 216)Elle habitait au diable, c’est-à-dire dans le lointain quartier de Kleparz, une masure sise dans la rue Kmieca.
— (Charles Exbrayat, Le temps se gâte à Zakopane, 1986, page 72)
- Se dit pour maudire, rebuter, repousser, renvoyer avec colère, avec indignation.
Va-t’en au diable.
Au diable soit l’imbécile qui a fait cette erreur !
Allez au diable ! cria l’étranger d’une voix terrible. Et fermez la porte derrière vous !
— (H. G. Wells, L’Homme invisible, 1897)Leur fille n’avait-elle pas une cause de chagrin, qu’elle tenait cachée ? Les médecins étaient faits pour soigner le corps, mais si le moral leur échappait, au diable la besogne !
— (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)Au diable l’utopie, place aux réalistes qui ont si bien appris à intégrer les contraintes du réel qu’ils ne revendiqueront jamais la lune mais sauront transformer en avancée majeure le moindre compromis.
— (Françoise Fressoz, « Nicolas Hulot pleure la fin de la “disruption”. Au diable l’utopie, place aux réalistes ! », Le Monde. Mis en ligne le 5 septembre 2018)
- Se dit aussi de quelque chose qui est en train d’échouer.
L’affaire s’en va au diable.
Synonymes
→ voir Pétaouchnok (sens 1)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- au diable figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : distance.
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « au diable [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « au diable [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (au diable)