arbiter
Anglais
Étymologie
- Du latin arbiter.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\ |
arbiters \ɑː.bɪ.tə(r)z\ |
arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Verbe
arbiter \ɑː.bɪ.tə(r)\
- Arbitrer, agir en arbitre.
Prononciation
- États-Unis : écouter « arbiter [ɑː.bɪ.tə(r)] »
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | arbiter | arbitrī |
| Vocatif | arbiter | arbitrī |
| Accusatif | arbitrum | arbitrōs |
| Génitif | arbitrī | arbitrōrum |
| Datif | arbitrō | arbitrīs |
| Ablatif | arbitrō | arbitrīs |
arbĭtĕr \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : arbitra)
- Témoin, spectateur.
mi jam arbitri vicini sunt
— (Plaute)- mes voisins voient tout ce qui se passe chez moi.
- Confident.
secretorum omnium arbiter
— (Curt.)- confident de tous les secrets.
- (Droit) Arbitre, juge (choisi par les parties et qui décide d’après l’équité, non d’après un texte de loi, donc sans appel, souverainement), témoin légal, expert, médiateur.
cedo quemvis arbitrum
— (Terence)- je m'en rapporte à qui voudra.
remotis arbitris
- (les témoins ayant été écartés =) sans témoins, à huis clos, en particulier, à part.
- Arbitre suprême, maître qui dispose à son gré.
arbiter rerum
— (Tacite)- maître absolu.
Dérivés
- arbĭtrālis (« arbitral »)
- arbĭtrārĭō (« arbitrairement, à sa volonté »)
- arbĭtrārĭus (« arbitral, arbitraire »)
- arbĭtrātĭo (« arbitrage »)
- arbĭtrātŏr, arbĭtrātrix (« arbitre, maître souverain »)
- arbĭtrātŭs (« arbitrage, sentence, volonté, bon plaisir, discrétion, choix, décision »)
- arbĭtrĭum (« présence, assistance (d'un témoin), arbitrage, jugement arbitral, sentence, décision »)
- arbĭtro, arbĭtror (« voir, observer, arbitrer, juger »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « arbiter », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin arbiter.
Nom commun
arbiter \Prononciation ?\
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 85,9 % des Flamands,
- 89,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « arbiter [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]