albordiĝejo

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : albordigxejo, albordighejo

Étymologie

(Date à préciser) Composé du préfixe al- (« à, vers »), de la racine bord (« bord, rivage »), des suffixes -iĝ- (« devenir ») et -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif albordiĝejo
\al.bor.di.ˈd͡ʒe.jo\
albordiĝejoj
\al.bor.di.ˈd͡ʒe.joj\
Accusatif albordiĝejon
\al.bor.di.ˈd͡ʒe.jon\
albordiĝejojn
\al.bor.di.ˈd͡ʒe.jojn\

albordiĝejo \al.bor.di.ˈd͡ʒe.jo\

  1. Débarcadère.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bord  et la liste des dérivés de bord.

Prononciation