akkoord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
akkoord \Prononciation ?\
- Pacte, accommodement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Construction, disposition.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Accord, concordance, convention, entente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
akkoord \Prononciation ?\
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
akkoord neutre
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nom | akkoord | akkoorden | 
| Diminutif | akkoordje | akkoordjes | 
- Accord, convention, entente, accommodement, pacte.
- een stilzwijgend akkoord : une convention tacite.
- een akkoord aanbieden : proposer un accommodement.
- een akkoord sluiten : conclure un accord.
- het op een akkoordje gooien : trouver un compromis.
 
- (Droit) Concordat, transaction.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Musique) Accord.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Adverbe
akkoord
Synonymes
- overeenstemming
- regeling
- schikking
- top
- verbintenis
- zetting
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « akkoord [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]