aha

Voir aussi : AHA, a-ha, ąhäʼ

Conventions internationales

Symbole

aha

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ahanta.

Références

Français

Étymologie

Du latin aha.

Interjection

Invariable
aha
\a.ha\

aha \a.ha\

  1. Exprime l’illumination, la révélation, la découverte.
    • Aha, c’est là que tu te cachais !

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • aha sur Wikipédia

Allemand

Étymologie

Onomatopée.

Interjection

aha \aˈha\

  1. Ha.
    • Aha, so ist das also!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Anglais

Étymologie

Onomatopée.

Interjection

aha \ɑ.ˈhɑː\ ou \ə.ˈhɑː\

  1. Ah.
  2. Ah ah, ha ha.

Prononciation

Anagrammes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

aha \Prononciation ?\

  1. Ouais.
  2. Ah bon.

Références

Espéranto

Étymologie

Onomatopée.

Interjection

aha \ˈa.ha\

  1. Ah ah, ha ha.

Onomatopée

aha \ˈa.ha\

  1. Marque du rire.

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aha \Prononciation ?\ (pluriel : ahawo)

  1. Boisson.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « aha ['a.ha] »

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aha \Prononciation ?\

  1. Pomme de terre.


Latin

Interjection

aha \Prononciation ?\

  1. Variante de ah.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Néerlandais

Étymologie

Onomatopée.

Interjection

aha \Prononciation ?\

  1. Ah ah, ha ha.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 76,0 % des Flamands,
  • 88,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

aha \ʌhʌ\

  1. Expression marquant l’accord ou la compréhension.

Références

  • Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 3[version en ligne]

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aha- Singulier Duel Pluriel partitif Pluriel
Nominatif ahaahatahaliahar
Génitif ahoahatoahalionaharon
Possessif ahavaahatwaahalivaahaiva
Locatif ahassëahatsëahalissenahassen
Ablatif ahalloahaltoahalillo
ou ahalillon
ahallon
ou ahallor
Allatif ahannaahantaahalinarahannar
Datif ahanahantahalinahain
Instrumental ahanenahantenahalinenahainen
(Accusatif) aháahatahalíahaí
(Respectif) ahasahatesahalisahais

aha nominatif singulier

  1. Rage.
  2. Nom du tengwa no 11, calmatéma de grade 3. Ce tengwa a le son du « h » aspiré (anciennement « ch » nommé harma), il est composé d’un telco élevé et d’un lúva ouvert à gauche. En début de mot le « h » est exprimé par un hyarmen. Dans les groupes « hl » et « hr » on utilise halla.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

aha \Prononciation ?\

  1. Ah !

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule

aha \Prononciation ?\

  1. Oui.

Étymologie

Provient du proto-germanique *ahwo  eau »), lui-même du proto-indo-européen *h2ekw-eh2  eau ») ; c'est également l'origine du latin aqua eau »).

Nom commun

aha féminin

  1. Eau, flux.
  2. (Géographie) Fleuve.

Références

  • Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue