agonii
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine agoni (« agonie ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe agonii | |
|---|---|
| Infinitif | agonii |
agonii \a.ɡo.ˈni.i\ intransitif
Apparentés étymologiques
- agonianto : agonisant, homme qui agonise
- agoniantino : agonisante, femme qui agonise
- pour les autres apparentés, voir la fiche de agonio
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « agonii [Prononciation ?] »
- France : écouter « agonii [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- agonii sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- agonii sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "agoni-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).