afrikano
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | afrikano \a.fri.ˈka.no\  | 
afrikanoj \a.fri.ˈka.noj\  | 
| Accusatif | afrikanon \a.fri.ˈka.non\  | 
afrikanojn \a.fri.ˈka.nojn\  | 
afrikano \a.fri.ˈka.no\
Apparentés étymologiques
- afrikanino : Africaine
 - afrika : africain, africaine
 - afrike : à la façon africaine
 - Nord-Afriko : Afrique du Nord
 - nord-afrikanino : Nord-Africain
 - nord-afrika : nord-africain, nord-africaine
 - nord-afrike : à la façon nord-africaine
 - Centr-Afrika Respubliko : République centrafricaine
 - centr-afrikanino : Centrafricaine
 - centr-afrika : centrafricain, centrafricaine
 - centr-afrike : à la façon centrafricaine
 - Sud-Afrika : Afrique du Sud
 - sud-afrikanino : Sud-Africain
 - sud-afrika : sud-africain, sud-africaine
 - sud-afrike : à la façon sud-africaine
 
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyperonymes
Hyponymes
- nord-afrikano : Nord-Africain
 - centr-afrikano : Centrafricain
 - sud-afrikano : Sud-Africain
 
Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine :
- alĝeriano
 - angolano
 - beninano
 - bocvanano
 - burkinano
 - burundano
 - ĉadano
 - ebur-bordano
 - egipto*
 - ekvator-gvineano
 - eritreano
 - etiopo*
 - gabonano
 - gambiano
 - ganaano
 - gvinean
 - gvine-bisaŭano
 - ĝibutiano
 - kaboverdano
 - kamerunano
 - kenjano
 - komorano
 - ano de Demokratia Respubliko Kongo (K. Kinŝasa)
 - ano de Respubliko Kongo (K. Brazavila)
 - lesotano
 - liberiano
 - libiano
 - madagaskarano
 - malaviano
 - maliano
 - marokano
 - maŭriciano
 - maŭritaniano
 - mozambikano
 - namibiano
 - niĝeriano
 - niĝerano
 - ruandano
 - ano de Santomeo kaj Principeo (santomeano)
 - sejŝelano
 - senegalano
 - sieraleonano
 - somalo*
 - sudanano
 - svazio*
 - tanzaniano
 - togolandano
 - tuniziano
 - ugandano
 - zambiano
 - zimbabvano
 
Prononciation
- \a.fri.ˈka.no\
 - France (Toulouse) : écouter « afrikano [Prononciation ?] »
 - France : écouter « afrikano [Prononciation ?] »
 
Voir aussi
- Afriko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
 
Références
Vocabulaire:
- afrikano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
 - afrikano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
 - Gentilé de continent conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
 - Racine "Afrik-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
 
Étymologie
- De l’espagnol africano (même sens).
 
Adjectif
afrikano \a.fɾi.ˈka.no\
Références
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS