advento
Espéranto
Étymologie
- Du latin adventus.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | advento \ad.ˈven.to\ |
adventoj \ad.ˈven.toj\ |
| Accusatif | adventon \ad.ˈven.ton\ |
adventojn \ad.ˈven.tojn\ |
advento \ad.ˈven.to\mot-racine 1OA
Dérivés
- adventisto : adventiste
- adventismo : adventisme
Prononciation
- France : écouter « advento [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « advento [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- advento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- advento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- advento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "advent-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin adventus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| advento \Prononciation ?\ |
adventi \Prononciation ?\ |
advento \ad.ˈvɛn.tɔ\
Prononciation
Portugais
Étymologie
- Du latin adventus.
Nom commun
advento masculin
- (Christianisme) Avent.