abhängen
Allemand
Étymologie
Verbe 1
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich hänge ab |
| 2e du sing. | du hängst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es hängt ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich hing ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich hinge ab |
| Impératif | 2e du sing. | häng ab hänge ab! |
| 2e du plur. | hängt ab! | |
| Participe passé | abgehangen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abhängen \ˈap.hɛ.ŋən\ (voir la conjugaison)
- Dépendre de quelqu’un ou de quelque chose, être assujetti.
Die Höhe der Strompreise für Tarifkunden hängt vom jeweiligen Stromtarif ab. Der Strompreis setzt sich aus verschiedenen Bestandteilen zusammen: (...)
— (« Tarifkunden », dans Stromtarifrechner, 10 avril 2025 [texte intégral])- Le montant des prix de l’électricité pour les clients au tarif dépend du tarif d'électricité en vigueur. Le prix de l’électricité se compose de plusieurs éléments : (...)
- (Familier) Traîner, rien faire.
Als die Nacht hereinbricht, beschließen sie, ein bisschen im Park von Krasnosawodsk abzuhängen, wo sich am Samstagabend die Jugend von Saltow trifft.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Synonymes
Antonymes
Hyponymes
- abkuppeln
Vocabulaire apparenté par le sens
- ankommen
- abhängig
- angewiesen
- rumhängen
- gammeln
- chillen
Dérivés
Verbe 2
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich hänge ab |
| 2e du sing. | du hängst ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es hängt ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich hängte ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich hängte ab |
| Impératif | 2e du sing. | häng ab hänge ab! |
| 2e du plur. | hängt ab! | |
| Participe passé | abgehängt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abhängen \ˈap.hɛ.ŋən\ (voir la conjugaison)
- Dépendre (détacher une chose accrochée, une personne pendue).
- Semer, laisser loin derrière soi.
Die Polizisten verfolgten den verdächtigen Wagen, der mit waghalsigen Manövern versuchte, die Polizei abzuhängen.
- Les policiers ont poursuivi la voiture suspecte qui tentait de les semer par des manœuvres audacieuses.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « abhängen [ˈapˌhɛŋən] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes