ab-rogado
 : abrogado
Portugais
Étymologie
- Adjectivation du participe passé du verbe ab-rogar (« abroger »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | ab-rogado | ab-rogados | 
| Féminin | ab-rogada | ab-rogadas | 
ab-rogado \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (Lisbonne) \ab.xo.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Dérivés
- ab-rogador
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe ab-rogar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) ab-rogado | |
ab-rogado \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (Lisbonne) \ab.xo.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (langue standard), \ɐb.ʀu.gˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ab.xo.gˈa.dʊ\ (langue standard), \ab.xo.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ab.ɦo.gˈa.dʊ\ (langue standard), \ab.ɦo.gˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐb.ro.gˈa.du\ (langue standard), \ɐb.ro.gˈa.du\ (langage familier)
- Luanda: \ab.ro.gˈa.dʊ\
- Dili: \əb.ro.gˈa.dʊ\
Références
- « ab-rogado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage