Zeitung

Allemand

Étymologie

(XIVe siècle). Du moyen haut-allemand zīdung, zīding, du moyen bas allemand tīdinge, tīdink. Apparenté au moyen néerlandais tīdinghe, au néerlandais tijding, au vieil anglais tīdung , à l'anglais tidings [1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Zeitung die Zeitungen
Accusatif die Zeitung die Zeitungen
Génitif der Zeitung der Zeitungen
Datif der Zeitung den Zeitungen

Zeitung \ˈʦaɪ̯tʊŋ\ féminin

  1. (Journalisme) Journal, dans le sens d'une feuille quotidienne ou périodique donnant les nouvelles, établie par un organe de presse.
    • Ich lese wenig Zeitung.
      Je lis peu le journal.
    • Die Schwester kam. Der Kommissär ließ die anderen Zeitschriften hinaustragen.
      - «Die nicht?» fragte die Schwester und wies auf die Zeitung, die auf Bärlachs Bett lag.
      - «Nein, die nicht», sagte der Alte.
       (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      Quand l’infirmière arriva à son tour, Baerlach la pria d’enlever les autres revues.
      — Pas celle-ci ? demanda l’infirmière en désignant le numéro posé sur le lit.
      — Non, pas celle-ci, précisa le vieux commissaire,
    • „Zweimal habe ich jetzt in der Elektrischen das Vergnügen gehabt, mir vis-à-vis ein Liebespaar sitzen zu sehen“, empört sich Friedrich S. auf der Leserbriefseite der Zeitung Wiener Hausfrau vor mehr als 100 Jahren. „Das war ein Gedrücke und Geküsse, welches auf andere einfach widerlich wirkte und jedenfalls in der Elektrischen nichts zu suchen hat.“  (Martin Zips, « Die Tram spielt Bowling », dans Süddeutsche Zeitung, 6 septembre 2024 [texte intégral])
      « Par deux fois, j'ai eu le plaisir de voir un couple d'amoureux assis en face de moi dans le tramway », s’indigne Friedrich S. sur la page du courrier des lecteurs du journal ménagère viennoise il y a plus de 100 ans. « C'était une façon de se embrasser et de se bécoter qui semblait tout simplement dégoûtante pour les autres et qui n’avait en tout cas rien à faire dans un tramway ».
    • Wie die angesehene Athener Zeitung Kathimerini am Sonntag enthüllte, versucht das Tourismusministerium in Kooperation mit Hotelbesitzern und Reiseveranstaltern „Pakete für lange Urlaube nordeuropäischer Rentner im Herbst und Winter in Griechenland zu schnüren, damit sie die hohen Heizkosten in ihren Ländern vermeiden“.  (Ferry Batzoglou, « Überwintern auf Kreta? », dans taz, 17 juillet 2022 [texte intégral])
      Comme l’a révélé dimanche le prestigieux journal athénien Kathimerini, le ministère du Tourisme, en coopération avec des propriétaires d'hôtels et des voyagistes, tente de « mettre en place des forfaits pour les longues vacances des retraités d'Europe du Nord en automne et en hiver en Grèce, afin qu'ils évitent les coûts de chauffage élevés dans leurs pays ».

Synonymes

Antonymes

Autres formes de périodiques

Hyponymes

Proverbes et phrases toutes faites

  • Nichts ist so alt wie die Zeitung von gestern.
  • Zeitungen sind die Universität des kleinen Mannes.

Abréviations

  • Zg.
  • Ztg.

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

Voir aussi

  • Zeitung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 774.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 348.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes