Wind

Voir aussi : wind

Allemand

Étymologie

Se rattache comme l’anglais wind ou le verbe wehen à une racine indo-européenne *u̯ē-, « souffler »

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Wind
\vɪnt\
die Winde
\vɪndə\
Accusatif den Wind
\vɪnt\
die Winde
\vɪndə\
Génitif des Winds
\vɪnts\
ou Windes
der Winde
\vɪndə\
Datif dem Wind
\vɪnt\
den Winden
\vɪndən\

Wind \vɪnt\ masculin

  1. (Météorologie) Vent.
    • Nordwind, Sonnenwind - Vent du nord, vent solaire
    • Ein leichter Ostwind wehte - Il soufflait un léger vent d’est
    • Der Wind ist umgesprungen, hat sich gelegt - Le vent a tourné, s’est calmé
    • Er hat mir den Wind aus den Segeln genommen - Il m’a coupé l'herbe sous les pieds
    • Sie wandert bei Wind und Wetter - Elle marche par tous les temps
    • Die Familie ist in alle (vier) Winde zerstreut - La famille este dispersée aux quatre vents
    • (Familier) Mach nicht soviel Wind! - N’en fais pas tout un plat, ne fais pas ton important!
    • Wer Wind sät, wird Sturm ernten - Qui sème le vent récolte la tempête
    • Er sah die Assignaten, auf denen hundert oder tausend Francs mit dem Siegel der Republik verheißen waren, als wertlose Papiere im Winde flattern.  (Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999)
      Il vit les assignats, qui, revêtus du sceau de la République, portaient engagement pour cent ou mille francs, s’égailler au vent, comme des bouts de papier sans aucune valeur.
    • Es war ein Wetter, als ob die Welt untergehen wollte: der Wind heulte, der Regen peitschte an die Fenster, Blitze zuckten, der Donner krachte und die Katze maunzte ängstlich unter dem Sofa.
      Il faisait un temps comme si le monde allait s'écrouler : le vent hurlait, la pluie fouettait les fenêtres, les éclairs zébraient le ciel, le tonnerre grondait et le chat miaulait, effrayé, sous le canapé.
    • Früher entwickelte der indische Kaffee durch den lang andauernden Monsunregen, den warmen Wind und die wochenlangen Schiffsreisen einen ganz eigentümlichen, würzigen Geschmack.  ((Redaktion), « Die Top 10 der Kaffee Anbauländer », dans Coffee Circle, 7 avril 2023 [texte intégral])
      Autrefois, les pluies de mousson prolongées, le vent chaud et les voyages en bateau de plusieurs semaines donnaient au café indien un goût épicé très particulier.
  2. (Musique) Vent, air sous pression en termes de facture d’orgue.
  3. (Familier) Vent, pet.
    • Einen Wind fahrenlassen. - Lâcher un pet

Synonymes

Hyperonymes

  • Luftströmung

Hyponymes

  • Bise
  • Nordwind
  • Nordostwind
  • Nordwestwind
  • Ostwind
  • Passatwind
  • Südostwind
  • Südwestwind
  • Südwind
  • Westwind
  • Aufwind
  • Bergwind
  • Bodenwind
  • Fahrwind
  • Fahrtwind
  • Fallwind
  • Föhnwind
  • Gegenwind
  • Gradientwind
  • Hangwind
  • Höhenwind
  • Landwind
  • Meereswind
  • Polarwind
  • Regenwind
  • Rückenwind
  • Scherwind
  • Schwachwind
  • Seewind
  • Seitenwind vent latéral »)
  • Starkwind
  • Steppenwind
  • Sturmwind
  • Talwind
  • Wirbelwind
  • Wüstenwind
  • Abendwind
  • Frühlingswind
  • Herbstwind
  • Morgenwind
  • Nachtwind
  • Sommerwind
  • Winterwind
  • Novemberwind
  • Chamsin
  • Harmattan
  • Sonnenwind vent solaire »)
  • Sternwind
  • Abwind
  • Aperwind
  • Biswind
  • Damenwind
  • Dwarswind
  • Glutwind
  • Gradientwind
  • Krüselwind
  • Propellerwind
  • Sausewind
  • Segelwind
  • Solarwind
  • Tauwind

Diminutifs

  • Windchen

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • durch den Wind sein
  • in den Wind reden parler pour ne rien dire », « parler dans le vide »)
  • jedem riechen seine eigenen Winde wohl
  • jemandem den Wind aus den Segeln nehmen couper l'herbe sous le pied de quelqu'un »)
  • sein Fähnchen nach dem Wind hängen
  • sein Fähnlein nach dem Wind hängen
  • sein Mäntelchen nach dem Wind hängen
  • wer Wind sät, wird Sturm ernten

Prononciation

  • Berlin : écouter « Wind [vɪnt] »
  • (Allemagne) : écouter « Wind [vɪnt] »
  • Vienne : écouter « Wind [vɪnt] »
  • (Allemagne) : écouter « Wind [vɪnt] »
  • Berlin : écouter « Wind [vɪnt] »
  • Munich : écouter « Wind [vɪnt] »

Références

Voir aussi

  • Wind sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)