Wehe

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Wehe die Wehen
Accusatif die Wehe die Wehen
Génitif der Wehe der Wehen
Datif der Wehe den Wehen

Wehe \ˈveːə\ féminin

  1. Épreinte.

Synonymes

  • Geburtswehe
  • Kindesnöte

Hyperonymes

Hyponymes

  • Eröffnungswehe
  • Nachgeburtswehe
  • Nachwehe
  • Presswehe
  • Senkwehe
  • Stillwehe
  • Treibwehe
  • Übungswehe
  • Vorwehe

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Verwehung

Dérivés

  • wehenartig
  • wehenfördernd
  • wehenhemmend
  • Wehenhemmer
  • Wehenschmerz
  • Wehenschreibung
  • Wehenschwäche
  • Wehentätigkeit
  • Wehentropf
  • Wehfrau
  • Wehmutter

Proverbes et phrases toutes faites

  • das Wohl und Wehe

Forme de nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Weh die Wehe
Accusatif das Weh die Wehe
Génitif des Wehs
ou Wehes
der Wehe
Datif dem Weh den Wehen

Wehe \ˈveːə\ neutre

  1. Nominatif pluriel de Weh.
  2. Accusatif pluriel de Weh.
  3. Génitif pluriel de Weh.

Prononciation

  • Berlin (Allemagne) : écouter « Wehe [ˈveːə] »

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Wehe sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)