Wecker
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
| Nom propre | 
|---|
| Wecker \ve.kœʁ\ ou \vɛ.kœʁ\ | 
- (Géographie) Section de la commune de Biwer au Luxembourg.
Traductions
Voir aussi
- Wecker sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | der Wecker | die Wecker | 
| Accusatif | den Wecker | die Wecker | 
| Génitif | des Weckers | der Wecker | 
| Datif | dem Wecker | den Weckern | 
Wecker \ˈvɛkɐ\ masculin
- (Horlogerie) Réveil-matin, réveille-matin, réveil, (appareil produisant un son à l’heure choisie).
- Detlef muss morgen zeitig aufstehen. Aus Sorge zu verschlafen stellt er sich drei Wecker. - Detlef doit se lever tôt demain matin. Par crainte d’une panne d’oreiller, il se met trois réveils.
 
 
Synonymes
- Weckeruhr, Weckuhr (réveil-matin)
Dérivés
- Handywecker (réveil-matin du téléphone portable)
- Küchenwecker (minuteur de cuisine)
- Kurzzeitwecker (minuteur de cuisine)
- Quarzwecker (réveil à quartz)
- Radiowecker (radio-réveil
- Reisewecker (réveil de voyage)
Proverbes et phrases toutes faites
- jemandem auf den Wecker fallen / jemandem auf den Wecker gehen (taper sur les nerfs de quelqu'un / casser les pieds à quelqu'un)
Prononciation
- Berlin : écouter « Wecker [ˈvɛkɐ] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Wecker [Prononciation ?] »
Références
- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937, mot-clé: „wechen“, page 974).
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Wecker → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Wecker. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 759.
- Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1677.
- Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 1547.
Luxembourgeois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
| Nom propre | 
|---|
| Wecker \vˈækɐ\ | 
Wecker \vˈækɐ\
- (Géographie) Wecker.
Prononciation
- Luxembourg : écouter « Wecker [vˈækɐ] »
Voir aussi
- Wecker sur l’encyclopédie Wikipédia (en luxembourgeois)