Schilderung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Schilderung | die Schilderungen |
| Accusatif | die Schilderung | die Schilderungen |
| Génitif | der Schilderung | der Schilderungen |
| Datif | der Schilderung | den Schilderungen |
Schilderung \ˈʃɪldəʁʊŋ\ féminin
- Description, récit.
Die Geschichte Lanzarotes bis in die jüngere Zeit hinein war also die einer völligen Isolierung; von dieser Geschichte war nichts übrig außer den lückenhaften Schilderungen mancher spanischer Priester, die einige Berichte gehört hatten, bevor sie die Massaker an der lokalen Bevölkerung absegneten.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- L'histoire de Lanzarote jusqu’à une période historique récente était donc celle d’un isolement total ; de cette histoire il ne demeurait d'ailleurs rien, sinon le récit incomplet de certains prêtres espagnols qui avaient recueilli des témoignages avant de donner leur bénédiction au massacre des populations locales.
Hyponymes
- Kampfschilderung
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Schilderung [ˈʃɪldəʁʊŋ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Schilderung → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Schilderung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes