Reconstruction:latin/*cando

Latin

Cet article concerne une forme reconstruite en latin, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues italiques anciennes et modernes.

Étymologie

De l’indo-européen commun *kand-  brillant »)[1], qui donne aussi (avec réduplication du radical) cĭcindēla ver luisant, lampyre »), le grec ancien κάνδαρος, kandaros charbon »), le sanscrit चन्द्र, candrá brillant »). A noter la présence de l'infixe -n-.

Verbe

*cando, candere

  1. Allumer, embraser, faire briller. Radical inusité.

Dérivés

  • accendo embraser »)
  • candela chandelle »)
  • candeo briller »)
  • candico devenir blanc »)
  • candidus blanc brillant »)
  • candor blancheur éclatante »)
  • cĭcindēla ver luisant, lampyre »)
  • incendo incendier »)
  • occensus brûlé »)
  • succendō incendier par dessous »)
    • succensĭo embrasement »)

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage