Prozess
Allemand
Étymologie
- (XIVe siècle – XVe siècle) Du latin processus – cf. DWb / DWDS ci-dessous.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Prozess \proˈt͡sɛs\ |
die Prozesse \proˈt͡sɛsə\ |
| Accusatif | den Prozess \proˈt͡sɛs\ |
die Prozesse \proˈt͡sɛsə\ |
| Génitif | des Prozesses \proˈt͡sɛsəs\ |
der Prozesse \proˈt͡sɛsə\ |
| Datif | dem Prozess \proˈt͡sɛs\ |
den Prozessen \proˈt͡sɛsən\ |
Prozess \proˈt͡sɛs\ masculin
- (Droit, Justice) Procès.
Nach mehreren Prozessen hat nun das Münchner Oberlandesgericht Reich untersagt, den Journalisten in die Nähe von Joseph Goebbels zu stellen.
— (Patrick Guyton, « Eine Bahn auf Irrfahrt », dans taz, 19 janvier 2022 [texte intégral])- Après plusieurs procès, la Cour d’appel de Munich a désormais interdit à Reich de comparer le journaliste avec Joseph Goebbels.
(Brodskys) Schicksal wendet sich, als er mit dreiundzwanzig unter dem Vorwurf des »Sozialparasitentums« verhaftet wird. Der Prozess »dieses jüdischen Pygmäen in Cordhosen, dieses Verseschmieds, bei dem Kauderwelsch und Pornografie einander den Platz streitig machen« (um die Anklage zu zitieren), hätte unbemerkt vonstatten gehen sollen.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Son destin bascule quand, à vingt-trois ans, il est arrêté sous l’inculpation de « parasitisme social ». Le procès de « ce pygmée juif en pantalon de velours côtelé, cet écrivaillon de poèmes où le charabia le dispute à la pornographie » (pour citer l’accusation) aurait dû passer inaperçu.
Die Gruppe um Heinrich XIII. Prinz Reuß wollte den Bundestag mit Waffengewalt stürmen, nun steht der erste Prozess an.
— (Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 [texte intégral])- Le cellule autour de Heinrich XIII, prince Reuss voulait prendre d'assaut le Bundestag par la force des armes. Maintenant, le premier procès est sur le point de commencer.
- Processus : séquence menant à un changement.
(Die Forscher) geben auch zu bedenken, dass das Aussterben der Säugetiere durchaus auch schon früher eintreten könnte – durch evolutionäre oder mit dem Menschen zusammenhängende Prozesse.
— ((dare, APA), « In 250 Millionen Jahren könnte die Erde für Säugetiere unbewohnbar sein », dans Der Standard, 27 septembre 2023 [texte intégral])- (Les chercheurs) font considérer également que l’extinction des mammifères pourrait très bien se produire plus tôt - par des processus évolutifs ou liés à l’homme.
- (En particulier) (Administration, Économie, Politique, Technique) Processus : séquence formalisée d’actions dans un but défini.
Friedenseinsätze dienen vorrangig dem Ziel, politische Prozesse zur Sicherung des Friedens zu unterstützen – egal ob die Einsätze ziviler, polizeilicher oder militärischer Natur sind, ob sie zur Beobachtung, zur Stabilisierung oder zum Aufbau von Kapazitäten beitragen sollen.
— (Politische Prozesse sur Zentrum für Internationale Friedenseinsätze – ZIF, 16 août 2023)- Les opérations de paix ont avant tout pour objectif de soutenir les processus politiques visant à assurer la paix, qu’ils soient de nature civile, policière ou militaire, qu’ils soient destinés à l’observation, à la stabilisation ou au renforcement des capacités.
Die Digitalisierung der Verwaltung erfordert eine nachhaltige Veränderung von Prozessen und Strukturen.
— (Prozessmanagement in der öffentlichen Verwaltung sur Ministère fédéral allemand de l’Intérieur – BMI. Consulté le 14 mai 2024)- L’informatisation de l’administration nécessite un changement durable des processus et des structures.
Grundsätzlich können sich Reisende zwar weigern, das eigene Smartphone für das Grenzpersonal zu entsperren - dann müssen sie aber auch damit rechnen, dass ihre Geräte konfisziert und genauer überprüft werden. Am Ende des Prozesses steht möglicherweise der Flug nach Hause.
— (« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 [texte intégral])- En principe, les voyageurs peuvent refuser de déverrouiller leur propre smartphone pour le personnel des frontières - mais ils doivent alors s’attendre à ce que leur appareil soit confisqué et examiné de plus près. Au bout du procédé se trouve peut-être le vol à la maison.
- (Technique, Industrie) Procédé. Note : La limite entre processus et procédé est assez floue.
Der PVD-Prozess ist ein umweltfreundliches Verfahren, da weder Abgase noch Sonderabfälle generiert werden.
— (PVD-Verfahren sur Kaltbrunner AG. Consulté le 15 mai 2024)- Le procédé PVD [dépôt physique en phase vapeur] est un procédé respectueux de l'environnement, car il ne génère ni des effluents gazeux, ni des déchets spéciaux.
- (Informatique) Processus : programme en cours d’exécution.
Threads teilen sich innerhalb eines Prozesses Prozessoren, den Speicher und andere betriebssystemabhängige Ressourcen wie Dateien und Netzwerkverbindungen. Deswegen ist der Verwaltungsaufwand für Threads üblicherweise geringer als der für Prozesse.
— (Thread – Informatik)- Au sein d’un processus, les fils d’exécution partagent les processeurs, la mémoire et d’autres ressources du système d’exploitation telles que les fichiers et les connexions réseau. C’est pourquoi le coût de gestion des fils en termes de ressources est généralement inférieur à celui des processus.
Synonymes
- Ablauf (2, 3)
- Gerichtsprozess, Gerichtsverfahren (1)
- Verfahren (4)
Hyponymes
- Hauptprozess
- Nebenprozess
- Abbauprozess
- Abflussprozess
- Akzelerationsprozess
- Altersprozess
- Alterungsprozess (« processus de vieillissement »)
- Analyseprozess (« processus d’analyse »)
- Annahmeprozess
- Artikulationsprozess
- Assimilationsprozess (« processus d’assimilation »)
- Aufbauprozess
- Auflösungsprozess
- Auftauprozess
- Ausleseprozess
- Auslieferungsprozess
- Automatisierungsprozess (« processus d’automatisation »)
- Betreuungsprozess
- Betriebsprozess
- Bevölkerungsprozess
- Bildungsprozess
- Brandungsprozess
- Chargenprozess
- Denkprozess (« processus de pensée »)
- Differenzierungsprozess (« processus de différenciation »)
- Editierprozess
- Einigungsprozess
- Einschmelzungsprozess
- Emanzipationsprozess (« processus d’émancipation »)
- Entscheidungsfindungsprozess
- Entscheidungsprozess (« processus de décision »)
- Entstehungsprozess
- Entwicklungsprozess (« processus de développement »)
- Erfahrungsprozess
- Erfassungsprozess
- Erfindungsprozess
- Erkenntnisprozess
- Erneuerungsprozess (« processus de renouvellement »)
- Erosionsprozess (« processus d’érosion »)
- Erweiterungsprozess
- Evolutionsprozess
- Fabrikationsprozess (« procédé / processus de fabrication »)
- Fertigungsprozess (« procédé / processus de fabrication »)
- Findungsprozess
- Fließprozess
- Gärungsprozess
- Gehirnprozess
- Genesungsprozess (« processus de rétablissement »)
- Geschäftsprozess
- Gründungsprozess
- Heilungsprozess (« processus de guérison »)
- Inflationsprozess
- Innovationsprozess
- Integrationsprozess
- Installationsprozess
- Ionisierungsprozess
- IT-Prozess
- Kommunikationsprozess
- Kooperationsprozess
- Lebensprozess
- Lehrprozess
- Lernprozess (« processus d’apprentissage »)
- Löschprozess (« processus d’extinction »)
- Lötprozess (« processus de brasage »)
- Mechanisierungsprozess
- Migrationsprozess
- Pattinsonprozess
- Pflegeprozess
- Planarprozess
- Planungsprozess
- Positivprozess
- Postprozess
- Preisprozess
- Pressprozess
- Produktionsprozess (« procédé / processus de production »)
- Purexprozess
- Reifeprozess (« processus de mûrissement »)
- Reifungsprozess
- Reinigungsprozess
- Reviewprozess
- Säkularisierungsprozess
- Säuberungsprozess
- Schaffensprozess
- Schreibprozess
- Schrumpfungsprozess
- Selektionsprozess
- Siemens-Martin-Prozess
- Softwareprozess
- Sozialisationsprozess
- Spaltprozess
- Spielprozess
- Standardisierungsprozess
- Sterbeprozess
- Steuerungsprozess
- Stoffwechselprozess
- Strategieprozess
- Südostprozess
- Suchprozess
- Synchronisierungsprozess
- Testprozess
- Umdenkprozess
- Umdenkungsprozess
- Umschichtungsprozess
- Umstellungsprozess
- Verarbeitungsprozess
- Verbrennungsprozess (« processus de combustion »)
- Wandlungsprozess
- Wartungsprozess
- Weltprozess
- Wüstungsprozess
- Zersetzungsprozess (« processus de décomposition »)
- Aktivprozess
- Amokfahrerprozess
- Beleidigungsprozess
- Betrugsprozess
- Eheprozess
- Ehescheidungsprozess
- Ehrprozess
- Erbschaftsprozess
- Fälscherprozess
- Hassprediger-Prozess
- Hauptkriegsverbrecherprozess
- Hexenprozess
- Indizienprozess
- Inquisitionsprozess
- IS-Prozess
- Islamistenprozess
- Kassationsprozess (« procès en cassation »)
- Ketzerprozess
- Korruptionsprozess
- Kriegsverbrecherprozess
- Kriminalprozess (« procès criminel »)
- Kurdenprozess
- Mammutprozess
- Massenprozess
- Mauerschützenprozess
- Mordprozess (« procès pour meurtre »)
- Musterprozess
- Passivprozess
- Pflegeprozess
- Salafistenprozess
- Schadenersatzprozess, Schadensersatzprozess (« procès en dommages-intérêts »)
- Schauprozess
- Scheidungsprozess
- Scheinprozess
- Sensationsprozess
- Skandalprozess
- Spionageprozess
- Strafprozess (« procès pénal »)
- Urkundenprozess
- Zivilprozess (« procès civil »)
- Client-Server-Laufzeitprozess
- Hintergrundprozess
- Hostprozessor
- Laufzeitprozess
Proverbes et phrases toutes faites
- kurzen Prozess machen
Dérivés
- Abbauprozess
- Aktivprozess
- Akzelerationsprozess
- Altersprozess
- Amokfahrerprozess
- Annahmeprozess
- Artikulationsprozess
- Aufbauprozess
- Auflösungsprozess
- Auftauprozess
- Ausleseprozess
- Auslieferungsprozess
- Beleidigungsprozess
- Betreuungsprozess
- Betriebsprozess
- Betrugsprozess
- Bevölkerungsprozess
- Bildungsprozess
- Brandungsprozess
- Chargenprozess
- Client-Server-Laufzeitprozess
- Editierprozess
- Eheprozess
- Ehescheidungsprozess
- Ehrprozess
- Einigungsprozess
- Einschmelzungsprozess
- Entscheidungsfindungsprozess
- Entstehungsprozess
- Erbschaftsprozess
- Erfahrungsprozess
- Erfassungsprozess
- Erfindungsprozess
- Erkenntnisprozess
- Erweiterungsprozess
- Evolutionsprozess
- Fälscherprozess
- Findungsprozess
- Fließprozess
- Gärungsprozess
- Gerichtsprozess
- Geschäftsprozess
- Gründungsprozess
- Hassprediger-Prozess
- Hauptkriegsverbrecherprozess
- Hauptprozess
- Hexenprozess
- Hintergrundprozess
- Hostprozessor
- Indizienprozess
- Inflationsprozess
- Innovationsprozess
- Inquisitionsprozess
- Integrationsprozess
- Installationsprozess
- Ionisierungsprozess
- IS-Prozess
- Islamistenprozess
- IT-Prozess
- Ketzerprozess
- Kommunikationsprozess
- Kooperationsprozess
- Kriegsverbrecherprozess
- Kurdenprozess
- Laufzeitprozess
- Lebensprozess
- leichtgewichtiger Prozess (« fil d’exécution », « thread »)
- Lehrprozess
- Mammutprozess
- Massenprozess
- Mauerschützenprozess
- Mechanisierungsprozess
- Musterprozess
- Namensfindungsprozess (« processus de choix d’un nom »)
- Nebenprozess
- Passivprozess
- Pattinsonprozess
- Pflegeprozess
- Planarprozess
- Planungsprozess
- Positivprozess
- Postprozess
- Preisprozess
- Pressprozess
- Purexprozess
- Reifungsprozess
- Reinigungsprozess
- Reviewprozess
- Säkularisierungsprozess
- Salafistenprozess
- Säuberungsprozess
- Schaffensprozess
- Schauprozess
- Scheidungsprozess
- Scheinprozess
- Schreibprozess
- Schrumpfungsprozess
- Selektionsprozess
- Sensationsprozess
- Siemens-Martin-Prozess
- Skandalprozess
- Softwareprozess
- Sozialisationsprozess
- Spaltprozess
- Spielprozess
- Spionageprozess
- Standardisierungsprozess
- Sterbeprozess
- Steuerungsprozess
- Stoffwechselprozess
- Strategieprozess
- Südostprozess
- Suchprozess
- Synchronisierungsprozess
- Testprozess
- Umdenkprozess
- Umdenkungsprozess
- Umschichtungsprozess
- Umstellungsprozess
- Urkundenprozess
- Verarbeitungsprozess
- Wandlungsprozess
- Wartungsprozess
- Weltprozess
- Wüstungsprozess
- Prozessablauf
- Prozessagent
- Prozessakte
- Prozessauftakt, Prozessbeginn (« début de procès »)
- Prozessbeobachter
- Prozessbericht
- Prozessbeschreibung
- Prozessbeteiligter
- prozessbevollmächtigt
- Prozessbevollmächtigung
- Prozessbevollmächtigter
- Prozesscharakteristik
- prozessfähig
- Prozessfinanzierung
- prozessführend
- Prozessgegner (« partie adverse dans un procès »)
- Prozesshansel (« procédurier ») – (personne)
- Prozessgröße (« grandeur de processus », « grandeur de transformation »)
- prozessieren
- prozesskonform
- Prozesskosten
- Prozessordnung
- Prozesspartei
- Prozesspolitik
- Prozessrecht (« droit procédural »)
- Prozessspeicher
- Prozessschritt
- prozessunfähig
- Prozessvariable
- Prozessverbesserung
- Prozessverbesserungsansatz
- Prozessvollmacht
- Prozesswissen
Vocabulaire apparenté par le sens
- Thread, Aktivitätsträger ou leichtgewichtiger Prozess (« fil d’exécution », « thread »)
Anciennes orthographes
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Prozess [pʁoˈt͡sɛs] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Prozess [pʁoˈt͡sɛs] »
Voir aussi
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage (Prozesz)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Prozess → consulter cet ouvrage