Pascha
: pascha
Allemand
Nom commun
Voir aussi
- Pessach sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin pascha, du grec ancien πάσχα, páskha, de l’araméen פסחא, paskha, de l’hébreu פסח, pesakh référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème), littéralement « action de sauter par-dessus, de passer par-dessus » (parallèle établi en Exode 12:27 entre Exode 12:11 et Exode 12:13, Reuss Geschichte. AT § 58 passing over into new year, saintebible.com/hebrew/6453.htm).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Pascha \Prononciation ?\ |
Paschas \Prononciation ?\ |
Pascha \Prononciation ?\
Quasi-synonymes
Voir aussi
- Easter sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Latin
Étymologie
- Du grec ancien Πάσχα, Páskha.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Paschă | Paschae |
| Vocatif | Paschă | Paschae |
| Accusatif | Paschăm | Paschās |
| Génitif | Paschae | Paschārŭm |
| Datif | Paschae | Paschīs |
| Ablatif | Paschā | Paschīs |
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Pascha | Paschata |
| Vocatif | Pascha | Paschata |
| Accusatif | Pascha | Paschata |
| Génitif | Paschatis | Paschatum |
| Datif | Paschatī | Paschatibus |
| Ablatif | Paschatĕ | Paschatibus |
Pascha \Prononciation ?\ féminin (premier tableau) ou neutre (second tableau)
Synonymes
- dies Paschalis
Dérivés
- Paschalis, pascal
Dérivés dans d’autres langues
Voir aussi
- Pascha sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « Pascha », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage