Klang
Français
Étymologie
- De l’allemand Klang.
Nom propre
Klang \Prononciation ?\
Traductions
Voir aussi
- Klang sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Klang | die Klänge |
| Accusatif | den Klang | die Klänge |
| Génitif | des Klangs ou Klanges |
der Klänge |
| Datif | dem Klang ou Klange |
den Klängen |
Klang \klaŋ\ masculin
- Son, sonorité, bruit.
Überall im Gebäude hört man den dumpfen Klang der Bauarbeiten in der unterirdischen Garage.
- Partout dans l’immeuble, on entend le bruit sourd des travaux dans le garage en sous-sol.
- (Musique) Son.
Der Raum war voller Klänge des Orchesters.
- Les sons de l’orchestre remplissaient la pièce.
- (Musique) Accord (au figuré, dans le sens de concordance, harmonie, entente : Einklang).
Diese dissonanten Klänge gefällen mir gar nicht !
- Ces accords dissonants me déplaisent fortement !
- (Par extension) Renommée, réputation.
Pass auf: Sein Name hat keinen besonders guten Klang…
- Fais attention : son nom ne jouit pas particulièrement d'une bonne réputation…
Dérivés
- Einklang (« harmonie »)
- Dreiklang (« triade »)
- Klangfarbe (« timbre sonore »)
- Klangkörper (« caisse de résonance »)
- klangvoll (« sonore »)
- Vierklang (« tétrade »)
Nom propre
Klang \Prononciation ?\ neutre
- (Géographie) Variante de Klangen.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Allemagne (Berlin) : écouter « Klang [klaŋ] »
Voir aussi
- Klang sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
- Klang (Moselle) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)