Einklang
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Einklang | die Einklänge |
| Accusatif | den Einklang | die Einklänge |
| Génitif | des Einklangs ou Einklanges |
der Einklänge |
| Datif | dem Einklang ou Einklange |
den Einklängen |
Einklang \ˈaɪ̯nˌklaŋ\ masculin
- (in Einklang mit etwas) Harmonie, accord, dans un état dans lequel deux choses s’accordent d’une manière non contradictoire.
[…], deshalb wollen vor allem junge Menschen Familien- und Berufsleben in Einklang bringen.
— (Anne Buscha, Szilva Szita, Spektrum Deutsch B2, Schubert Verlag, Chapitre Berufliche Tätigkeiten)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- \ˈaɪ̯nˌklaŋ\
- Berlin (Allemagne) : écouter « Einklang [ˈaɪ̯nˌklaŋ] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Einklang. (liste des auteurs et autrices)